کتابی که پر از غلط های عمدی است!کتاب «همه قریبه ن وختی خدت هم قریبه ای» به قلم جامنی سان، کتابی است از زبان یک موجود فرازمینی اما ویژگی اصلی این کتاب غلط نویسی تعمدی نویسنده است. - به گزارش «تابناک» به نقل از ایرنا، جانی سان (Jonny Sun) که او را جامنی و جاناتان سان هم می خوانند، نویسنده و تصویرگر جوان کانادایی است. او دکترای مطالعات شهرسازی و نقشهکشی خود را از دانشگاه ام آی تی کانادا دریافت کرده است. این مهندس هنرمند، نمایشنامهنویس و کمدینویس است و آثارش مملو از تجربههای انسانی بارها روی صحنه رفته است. سان در سال 2017 رمانی با تصویرگری خودش نوشت که واژهها در عنوان کتاب هم غلط املایی داشتند. او که به غلط نویسی تعمدی معروف است با این روش مخاطب را به دقت، تمرکز و تفکر بیشتر دعوت کند. جانی سان به فلسفه هم علاقهمند است. این کتاب را نوشین سلیمانی با عنوان فارسی همه قریبهن وختی خدت هم قریبهای ترجمه و تلاش کرده است تا این غلط نویسی را در برگردان به فارسی اعمال کند. او در مقدمه کوتاهی بر کتاب مینویسد: همیشه نویسندههایی را که سعی می کنند اثرشان از هر نظر با بقیه متمایز باشد دوست داشتهام. گاه این وجه تمایز در شیوهی داستانپردازی دیده میشود و گاه در عنوان اثر یا حتی در بازی با کلمات و نیز در لحن. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |