ترجمه حدادی از نخستین داستان تراژیک مدرن به چاپ هفدهم رسیدهفدهمین چاپ «رنج های ورتر جوان» اثر گوته و ترجمه محمود حدادی توسط نشر ماهی منتشر شد. - هفدهمین چاپ رنج های ورتر جوان اثر گوته و ترجمه محمود حدادی توسط نشر ماهی منتشر شد. به گزارش خبرنگار مهر ، نشر ماهی هفدهمین چاپ رنج های ورتر جوان اثر گوته و ترجمه محمود حدادی را با شمارگان هزار و 500 نسخه، 224 صفحه و بهای 25 هزار تومان منتشر کرد. شانزدهمین چاپ این کتاب نیز پاییز سال گذشته (1398) با همین مشخصات چاپ 17 منتشر شده بود. نخستین چاپ این ترجمه سال 1386 در دسترس مخاطبان قرار گرفت. پسگفتار این کتاب تحلیل توماس مان، رمان نویس سرشناس آلمانی و صاحب آثاری چون کوه جادو ، بودنبروک ها و… است. توماس مان در تحلیل خود به بررسی تطبیقی رمان با زندگی واقعی گوته و ماجرای عاشقانه اش می پردازد که گویا شهرتی به اندازه خود رمان داشته است. رنج های ورتر جوان بزرگترین و مهم ترین موفقیت ادبی گوته را به همراه داشت. گوته این رمان را در سال 1774 در سن 25 سالگی منتشر کرد و سبک ویژه نگارشی آن باعث شد تا این رمان به عنوان نخستین داستان تراژیک مدرن در میان منتقدان سده های بعد مطرح شود. این اثر اکنون به عنوان از مشهورترین آثار داستانی به سبک نامه نگاری در تاریخ ادبیات جهان به شمار می آید. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |