مواجهه توماس مان با ادبیات روسیهسعید رضوانی که معتقد است هنوز هم توماس مان در روسیه از برخی نویسندگان نام آشنای روس محبوب تر و مشهورتر است، از این که توماس مان از جمله معدود نویسندگانی بود که علاقه مخاطبان روس به او دوام داشت می گوید. - سعید رضوانی که معتقد است هنوز هم توماس مان در روسیه از برخی نویسندگان نام آشنای روس محبوب تر و مشهورتر است، از این که توماس مان از جمله معدود نویسندگانی بود که علاقه مخاطبان روس به او دوام داشت می گوید. به گزارش ایسنا، کتاب میراث داران گوگول مجموعه ای است از چهار مقاله به قلم توماس مان درباره ادبیات روسیه که توسط سعید رضوانی ترجمه و از سوی انتشارات آگاه منتشر شده است؛ مقالاتی که در کنار یکدیگر ضمن بررسی ویژگی و شاخصه های ادبیات قرن نوزدهم و اوایل قرن بیستم روسیه نگاهی به بزرگان این عرصه و به شکلی خاص بر سه نابغه عصر طلایی ادبیات این سرزمین یعنی داستایفسکی، تولستوی و چخوف دارد. نویسنده در این مجموعه همکاران روس خود را با نگاهی به غایت شخصی و عاطفی نگریسته و درعین حال منتقدانه دقایقی از هنر آنان را نمایانده است که کشف آن ها جز از نویسنده متفکری چون او برنمی آید. درباره چگونگی نگاه توماس مان به ادبیات روسیه به ویژه سه نویسنده برجسته روس، گفت وگویی با سعید رضوانی توسط مرکز فرهنگی شهر کتاب انجام شده است که در پی می آید. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |