خیام و گل های باغش؛ از نیشابور تا انگلستانویلیام سیمپسون در سفر خود از ایران و بازدید از آرامگاه عمر خیام در نیشابور از بوته های گل سرخ این باغ قلمه ای کَند و آن ها را به انگلستان فرستاد و بعدها بر مقبره مترجم رباعیات خیام، - /28 اردیبهشت ماه، بزرگداشت روز ملی حکیم عمر خیام نیشابوری/ خیام و گل های باغش؛ از نیشابور تا انگلستان ایسنا/خراسان رضوی یک پژوهشگر ادبی گفت: ویلیام سیمپسون در سفر خود از ایران و بازدید از آرامگاه عمر خیام در نیشابور از بوته های گل سرخ این باغ قلمه ای کَند و آن ها را به انگلستان فرستاد و بعدها بر مقبره مترجم رباعیات خیام، نیز کاشته شد. دکتر مهدی نوروز در گفت وگو با ایسنا با بیان اینکه این گیاهان گلهای رز با رایحهای خوشبو بود، عنوان کرد: این گلها که به انگلستان فرستاده شده بود، بعدها طی مراسم خاصی بر روی قبر ادوارد فیتز جرالد، مترجم رباعیات خیام نیز کاشته شد. وی ادامه داد: این جهانگرد چون میدانست ادوارد فیتزجرالد ارادت خاصی به خیام دارد به همین علت پس از حضور در آرامگاه وی گل رزی را از باغ خیام به آنجا میبرد که هنوز هم از آن حفاظت میشود. نوروز مطرح کرد: بدون شک شهرت جهانی خیام به خصوص در غرب مدیون یکی از شعرا و نویسندگان و مترجمان توانای انگلیسی به نام ادوارد فیتز جرالد است. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |