مطالب مرتبط:
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
شنبه، 27 اردیبهشت 1399 ساعت 07:302020-05-16فرهنگي

اثری تازه از جومپا لاهیری به فارسی ترجمه شد/ «جایی که هستم» در کتابفروشی ها


انتشارات کتاب تداعی داستان بلند «جایی که هستم» اثر جومپا لاهیری نویسنده سرشناس بنگالی ـ آمریکایی را منتشر کرد.

- به گزارش خبرگزاری فارس، انتشارات کتاب تداعی داستان بلند جایی که هستم اثر جومپا لاهیری نویسنده سرشناس بنگالی آمریکایی را منتشر کرد.

جایی که هستم نخستین تجربه داستان نویسی جومپا لاهیری به زبان ایتالیایی است که پس از مهاجرت این نویسنده به این کشور صورت پذیرفته و ترجمه فارسی نیز از زبان ایتالیایی به فارسی انجام شده است.

لاهیری در این کتاب به این امید که پا را از مرز های سابقش در نگارش فراتر بگذارد و زبان ادبی جدیدی را بیازماید و به سمت گسترش بیشتر آن برود، سعی کرده تا داستانی با مضمون هراس و اشتیاق یک زن به زندگی را بازگو کند.

زنی که در محوریت این داستان است بین حرکت و سکون، بین کشف و شناسایی مکان جدید و پرهیز از آن به طور همزمان، برای ایجاد ارتباط در نوسان است.

شهری که در آن زندگی می کند، او را مسحور خویش ساخته و پس زمینه زندگی روزمره او و تقریبا مخاطب خاص اوست:پیاده روهای اطراف خانه، باغ ها، میدان ها، خیابان ها، مغازه ها، کافه ها، استخری که مشتقانه به آنجا می رود، ایستگاه اتوبوسی که او را تا مسافتی دورتر می برد، یافتن مادرش که پس از مرگ زودهنگام پدر در انزوای بیمارگونه ای غوطه ور شده است و پس از آن همکارانی که ب


برچسب ها:
آخرین اخبار سرویس:

اثری تازه از جومپا لاهیری به فارسی ترجمه شد/ «جایی که هستم» در کتابفروشی ها

اثری تازه از جومپا لاهیری به فارسی ترجمه شد/ «جایی که هستم» در کتابفروشی ها