ترجمه غبرایی از «کوری» به چاپ چهل وششم رسیدرمان «کوری» نوشته ژوزه ساراماگو با ترجمه مهدی غبرایی توسط نشر مرکز با چاپ چهل وششم منتشر و راهی بازار نشر شد - رمان کوری نوشته ژوزه ساراماگو با ترجمه مهدی غبرایی توسط نشر مرکز با چاپ چهل وششم منتشر و راهی بازار نشر شد به گزارش خبرنگار مهر ، رمان کوری نوشته ژوزه ساراماگو با ترجمه مهدی غبرایی به تازگی توسط نشر مرکز با چاپ چهل وششم منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب، اثر شناخته شده نویسنده نامدار و برنده نوبل پرتقالی است که برای اولین بار در سال 1995 منتشر شد. داستان این رمان درباره کوری آدم هاست و با کورشدن تعدادی از مردم یک شهر شروع می شود. آن ها کور نشده اند و چشمشان سالم است اما نمی توانند چیزی ببینند. در ادامه همه افرادی که این گونه کور شده اند، گردآوری و در یک محل جمع می شوند. از کوری ترجمه های زیادی در ایران ارائه شده که ترجمه غبرایی یکی از ترجمه های موفق است و به طور مرتب توسط نشر مرکز تجدیدچاپ شده است. چاپ چهل وششم این کتاب، با 364 صفحه و قیمت 49 هزار و 500 تومان منتشر شده است. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |