تاییه 761 بیتی ابن فارض به شعر فارسی برگردان می شودامیرحسین اللهیاری این روزها مشغول برگردان تاییه ابن فارض به قصیده فارسی است. این قصیده عربی ابن فارض 761 بیت دارد. - اللهیاری به خبرنگار مهر گفت: قصیده تاییه ابن فارض از متن های مهم در تاریخ متون صوفیه است که به آن تاییه کبیر هم می گویند. این قصیده 761 بیت دارد و در بیان احوال و مراتب سلوک است. به ابن فارض سلطان العاشقین هم می گویند. وی افزود: ابن فارض هم عصر با ابن عربی است. ابن عربی از او به بزرگی یاد کرده و چنین هم هست. با این اوصاف اما این دو در نگاه به مسائل عرفانی تفاوت عمده ای دارند. ابن عربی به صورتی سیستماتیزه به عرفان در چهارچوبی فلسفی نگاه می کند اما نگاه ابن فارض دلی است و حالتی عشق ورزانه دارد. ابن فارض در نگاه به عرفان به بایزید بسطامی نزدیک تر است تا ابن عربی. اللهیاری ادامه داد: من مشغول برگردان این قصیده به قصیده فارسی هستم که کاری بسیار سخت و طاقت فرسات که البته تاکنون 400 بیت آن را به پایان رسانده ام. طولانی ترین قصیده در زبان فارسی اثر قاآنی است که 300 و سیو چند بیت در نعت حضرت علی(ع) و اولاد علی سروده است. ناصر خسرو هم قصیده ای 130 بیتی دارد. مشکل قصاید طولانی البته در قافیه پردازی خودش را نشان می دهد. این مترجم همچنین به استفاده از شروح این قصیده در ترجمه خود اشاره کرد و گفت: چند شرح معتبر بر تاییه ابن فارض نوشته شده که برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |