ماجرای دوبله «محمدرسولالله» در 37 سال پیشیکی از این دوبلورها که صدای او به همراه موسیقی جادویی فیلم به خوبی روی کار نشسته، «نصرالله مدقالچی» است که به جای ابوسفیان با بازی مایکل آنسارا سخن گفته است. - یکی از این دوبلورها که صدای او به همراه موسیقی جادویی فیلم به خوبی روی کار نشسته، نصرالله مدقالچی است که به جای ابوسفیان با بازی مایکل آنسارا سخن گفته است. صداپیشه نقش ابوسفیان در فیلم سینمایی محمد رسول الله(ص) گفت: مصطفی عقاد کارگردان این فیلم از دیدن دوبله آن به زبان فارسی شگفت زده شده و 2 بار به تماشای آن نشسته بود. به گزارش فارس، فیلم سینمایی محمد رسول الله(ص) از جمله معدود فیلم هایی است که در ذهن مخاطبان ایرانی جایگاه ویژه ای دارد و از جمله آثار نوستالژیکی است که موسیقی و دوبله منحصر به فرد آن پس از گذشت نزدیک به 4 دهه همچنان مورد علاقه مردم ایران است و تا به حال نیز چندین بار از شبکه های مختلف سیما پخش شده است. فیلم سینمایی The Message که در ایران با نام محمد رسول الله(ص) شناخته می شود، در سال 1976 به کارگردانی مصطفی عقاد ساخته شده است. این فیلم داستان زندگی پیامبر اسلام است و آنتونی کویین در نقش حمزه عموی پیامبر(ص)، ایرنه پاپاس (هند جگرخوار)، مایکل آنسارا (ابوسفیان بن حرب)، جانی سکا (بلال حبشی)، مایکل فورست (خالد بن ولید)،آندره مورل (ا برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |