خاطرات اسپارتاکوس و دزیره با دوبلورش به خاک سپرده می شود + فیلم37 سال قبل در یکی از روزها به دیدن خواهرش (توران مهرزاد) در استودیو می رود. توران مهرزاد از او می خواهد تا یک جمله برایش بگوید و همین امر پیش زمینه حضوری پررنگ و موفق در عرصه دوبله می شود. - ایران بزرگمهری راد همان دوبلور هنرمندی است که با صدای پرشورش به فیلم هایی چون اسپارتاکوس و دزیره جان داد. این هنرمند فقید که روز دوشنبه از دنیا رفت و امروز به خاک سپرده می شود، پیش از این، در خاطراتش، از 37 سال حضور در حرفه دوبله و نحوه ورودش به این عرصه سخن گفته بود. به گزارش ایسنا، بزرگمهری راد درباره ی نحوه ورودش به حرفه دوبله یادآور شده بود: 37 سال پیش یکی از روزها به دیدن خواهرم توران مهرزاد که در استودیو کار می کرد، رفتم. او از من خواست تا یک جمله برایش بگویم و زمانی که این کار را کردم بسیار مورد تشویق اطرافیان قرار گرفتم. و فیلم اولم را اگر غلو نکرده باشم با دختر نمکزار بود که رل دوم را به من دادند و آن را اجرا کردم. که در کنار من آقای عاملی زرندی و آقای لطیف پور بودند. از همان موقع بود که کارم را شروع کردم و خیلی دوست داشتم. او همچین به این اشاره کرده بود که پیش از این دبیر ورزش بوده و ورزشکار هم بوده است. او که فیلم های زیادی را در این 37 سال حرف زده است، گفته بود: اسپارتاکوس، خرقه یا دزیره فیلم هایی هستند که همیشه در خاطرم مانده است. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |