مراسم تجلیل از رضا عامری نویسنده و مترجم در اهوازاز رضاعامری بیش از 10 عنوان رمان عربی به فارسی ترجمه وچاپ ومنتشر شده است. - مراسم تجلیل از رضا عامری، مترجم پیشکسوت ادبیات معاصر عربی، با حضور جمعی از اهالی فرهنگ و ادب در سالن اجتماعات کتابخانه خوزستان شناسی اهواز برگزار شد. در این مراسم ابتدا دکتر محمد حمادی، مترجم، پژوهشگر و استاد دانشگاه، سخنرانی جامعی درباره اهمیت ترجمه رمان عربی و احیای پیوندهای تاریخی میان زبان های فارسی و عربی ارائه کرد. دکتر حمادی در ابتدای سخنان خود با استناد به گفته های الکساندر پوشکین و امبرتو اکو، مترجمان را پیک های تمدن و حلقه ای کلیدی در انتقال فرهنگ ها دانست و بر نقش حیاتی ترجمه در گسترش ارتباطات فرهنگی تأکید کرد. وی سپس با تشریح چرخه اقتصادی ترجمه رمان در ایران، به چالش های موجود در این حوزه پرداخت و عوامل دخیل در آن را به چهار عنصر نویسنده، مترجم، ناشر و مخاطب تقسیم کرد. در بخش دیگری از سخنرانی، دکتر حمادی به راهکارهایی برای تقویت ترجمه رمان عربی به فارسی و بالعکس اشاره کرد. وی پیشنهاد داد که نهادهای فرهنگی ایران و کشورهای عربی با ایجاد برنامه های مشترک، کارگاه های آموزشی، و جشنواره های ادبی، این تبادل فرهنگی را هدفمند سازند. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |