ترجمه «ایران و عصر روشنگری» منتشر شدکتاب «ایران و عصر روشنگری» ویراسته سیروس مسروی، ویتنی منیز و جان کریستین لاروسن با ترجمه شهربانو صارمی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد. - کتاب ایران و عصر روشنگری ویراسته سیروس مسروی، ویتنی منیز و جان کریستین لاروسن با ترجمه شهربانو صارمی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد. به گزارش خبرنگار مهر ، کتاب ایران و عصر روشنگری ویراسته سیروس مسروی، ویتنی منیز و جان کریستین لاروسن به تازگی با ترجمه شهربانو صارمی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی این کتاب سال 2021 توسط انتشارات دانشگاه آکسفورد چاپ شده است. کتاب پیش رو یک مجموعه مقاله است که مرکز موضوعی آن، شیوه های متنوع و پیچیده رابطه اروپای مدرن و شرق است. سیروس مسروی و ویتنی منیز هم که مقدمه کتاب را نوشته اند، می گویند تعامل فکری اروپا و ایران، پیشینه ای کهن و غنی دارد و مقالات کتاب نشان می دهند این تعامل در عصر روشنگری به اوج رسید. سوالاتی که نویسندگان مقالات این کتاب در پی پاسخ به آن ها بوده اند، حول محور چنین موضوعی قرار دارند: مواجهه عصر روشنگری با ایران چه تاثیری در مدرنیته داشت؟ هدف از گردآوری و تدوین ایران و عصر روشنگری ارائه دیدگاه های گوناگون در پاسخ به این پرسش است؛ بدون تحمیل الگو یا چارچوبی فراگیر. برچسب ها: انتشارات ققنوس - شهربانو صارمی - انتشارات - روشنگری - کتاب - بازار نشر - ایران |
آخرین اخبار سرویس: |