همکاری های ادبی احترام به فرهنگ های دیگر را تقویت می کند؛ ادبیات فارسی فرصتی برای همدلیمدیرکل همکاری های علمی و دانشگاهی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی گفت: همکاری های ادبی و فرهنگی درک متقابل و احترام به فرهنگ های دیگر را تقویت می کنند. - همکاری های ادبی احترام به فرهنگ های دیگر را تقویت می کند؛ ادبیات فارسی فرصتی برای همدلی مدیرکل همکاری های علمی و دانشگاهی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی گفت: همکاری های ادبی و فرهنگی درک متقابل و احترام به فرهنگ های دیگر را تقویت می کنند. به گزارش خبرگزاری مهر ، محمدعلی ربانی مدیرکل همکاری های علمی دانشگاهی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در همایش بین المللی کلیله و دمنه که در دانشگاه علامه طباطبایی برگزار شد، گفت: کلیله و دمنه یکی از کهن ترین متون ادبیات جهانی و موثرترین نثر روایی در حوزه تمدن شرقی است که حاوی اندیشه های اخلاقی، سیاسی و اجتماعی و در قالب سبک روایی فاخر و پند آموز از زبان حیوانات است. وی افزود: این متن کهن اندرزنامه ای برای حکومت و سیاست و یکی از منابع معتبر در حوزه اندیشه سیاسی است که براساس درون مایه های تعلیمی و اندیشه های دینی اخلاق محور سه حوزه تمدنی هند، ایران، عرب و جهان اسلام را به هم پیوند داده است. رایزن فرهنگی سابق جمهوری اسلامی ایران در هند، با اشاره به اهمیت و جایگاه فرهنگ و ادبیات در روابط تاریخی این دو کشور ادامه داد: اساس و پایه روابط تار برچسب ها: سازمان فرهنگ و ارتباطات - فرهنگ - همکاری های علمی - همکاری - ادبی - دانشگاه - ارتباطات |
آخرین اخبار سرویس: |