مطالب مرتبط:
رکورد 12 هزار نسخه ای «خار و میخک» در یک ماه نخست انتشار
رکورد فروش جدید کیا در آمریکا با افزایش 20درصدی
از تفل تا حافظ روز شنبه هفدهم آذر 1403; صوفی گل را می کند و خار می دهد...
تورم خوارکی ها رکورد زد/ یارانه ها و معضل کسری بودجه/ تغییر قیمت بنزین؟/ پیشخوان
رکورد بی سابقه اتریوم
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
شنبه، 17 آذر 1403 ساعت 13:202024-12-07فرهنگي

فروش 12 هزار نسخه ای «خار و میخک» رکورد زد


به گزارش تابناک به نقل از تسنیم، پس از شهادت یحیی سنوار دو ترجمه از رمان معروفش خار و میخک به فارسی ترجمه و در ایران به مخاطبان فارسی زبان عرضه شد.

انتشارات نیستان ادب خار و میخک را با ترجمه کریم شنی و پرداخت حق رایت به حماس روانه بازار نشر کرد و انتشارات کتابستان با ترجمه اسماء خواجه زاده این ترجمه را منتشر کرده است.

استقبال از هر دو ترجمه منتشر شده در مدت زمان اندکی پس از انتشار کتاب، قابل توجه بوده است، ترجمه کریم شنی از خار و میخک به چاپ دوازدهم و ترجمه اسماء خواجه زاده به چاپ چهاردهم رسیده است.

یحیی سنوار، یک شخصیت محوری در سیاست فلسطین است که به خاطر رهبری خود در حماس و نقش تأثیرگذارش در درگیری های جاری با اسراییل شناخته شده است.

تجربیات او در دوران زندان، دیدگاه ها و راهبرد های او را شکل داد که در کتاب خار و میخک به طور شیوا بیان شده است.

این اثر بینشی برای درک پیچیدگی های مبارزات فلسطینی ارائه می کند.

همانطور که رویداد های خاورمیانه همچنان در حال تحول هستند.

اقدامات و فلسفه های سنوار برای روایت مقاومت و خودمختاری در منطقه حیاتی است.

خار و میخک نه تنها یک اثر داستانی، بلکه گواهی عمیق بر روح پایدار غزه است.

این روایت که توسط یحیی سنوار در میان سایه های زندان های اسراییل نوشته شده است، از داستان سرایی سنتی فراتر می رود ت


برچسب ها: ترجمه - میخک - یحیی سنوار - انتشار - انتشارات - کتاب - خواجه
آخرین اخبار سرویس:

فروش 12 هزار نسخه ای «خار و میخک» رکورد زد

فروش 12 هزار نسخه ای «خار و میخک» رکورد زد