تاریخ شفاهی دوبله ایران به چاپ سوم رسیدبه گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، کتاب «نرم تر از بانگ پر ها (تاریخ شفاهی دوبله)» نوشته صادق وفایی به تازگی توسط انتشارات نگاه به چاپ سوم رسیده است. - کتاب نرم تر از بانگ پر ها (تاریخ شفاهی دوبله) نوشته صادق وفایی توسط انتشارات نگاه به چاپ سوم رسید. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، کتاب نرم تر از بانگ پر ها (تاریخ شفاهی دوبله) نوشته صادق وفایی به تازگی توسط انتشارات نگاه به چاپ سوم رسیده است. چاپ اول این کتاب سال 1399 روانه بازار نشر و چاپ دومش نیز مهرماه 1403 عرضه شد. کتاب پیش رو دربرگیرنده 16 مصاحبه با گویندگان و مدیران دوبلاژ کشور است که از سال 1392 تا 1397 انجام شده اند. نرم تر از بانگ پرها علاوه بر مصاحبه هایش، دربرگیرنده پیشگفتاری درباره چگونگی شروع به کار دوبله در ایران، دوبله ایران در ایتالیا، استودیو ها و گویندگان، چهره های تأثیرگذار و گمنام، سال های طلایی دهه 40، اعتصاب های دهه 50، روبیک های دوبلاژ ایران، آنونس گویی در دوبله و . است. نویسنده کتاب درباره انتخاب نام این اثر هم گفته این توصیف را از شعر شب در کشتزاران نادر نادرپور انتخاب کرده و آن را در حکم استعاره ای از صدا های زیبا و ماندگار دوبلاژ ایران گرفته است. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |