این داستان عاشقانه را از دست ندهیدرمان «جاری چون رود» نوشته شلی رید با ترجمه آرتمیس مسعودی منتشر شد. - رمان جاری چون رود نوشته شلی رید با ترجمه آرتمیس مسعودی منتشر شد. به گزارش ایسنا، در نوشته پشت جلد کتاب می خوانیم: داستان جاری چون رود که در طبیعت بکر و زیبای کوه های کلرادو روی می دهد، به سرگذشت ویکتوریا، تنها زن بازمانده در خانواده ای با مردان ناآرام می پردازد. این داستان که از رویدادهای واقعی تخریب شهر لولا نیز الهام گرفته است، از سوی مخاطبان با کتاب جایی که خرچنگ ها آواز می خوانند مقایسه می شود. جاری چون رود در قالب فراز و نشیب هایی که هر یک از شخصیت های آن تجربه می کنند، رودخانه زندگی را متأثر از اجزایی توصیف می کند که سر راهش قرار می گیرند و با آن همراه می شوند. این کتاب که تاکنون به بیش از سی زبان دنیا ترجمه شده، در فهرست کتاب های برگزیده سال آمازون و ساندی تایمز قرار دارد و نامزد نهایی جایزه 2023 بهترین کتاب گودریدز از نگاه خوانندگان است. در پی استقبال گسترده مخاطبان از این کتاب، مازور کاپلان با همکاری شرکت فیفت سیزن امتیاز ساخت فیلم اقتباسی از آن را دریافت کرده است. در بخش نظرات درباره این رمان می خوانیم: این داستان عاشقانه قوی با قهرمانی فراموش نشدنی سرشار از خرد و شهامت است. برچسب ها: کتاب - داستان - ترجمه - نوشته - داستان عاشقانه - آرتمیس - مسعودی |
آخرین اخبار سرویس: |