شناسایی مسجدی با شعر فارسی در روسیهعضو هیأت علمی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری از شناسایی کتیبه ای با شعر فارسی در محراب مسجدی در شهر دربندِ روسیه خبر داد. - مرتضی رضوانفر درباره کتیبه ای مزین به شعر فارسی که در محراب کلیسا-مسجد در شهر دربندِ روسیه نگاشته شده است، به ایسنا گفت: این مسجد اکنون به دو اسم کلیسا_ مسجد و مسجدِ توبه نامیده می شود و از مهمترین خصوصیات آن، استفاده از شعر فارسی در محراب آن است. شاید مسجدی در ایران نباشد که شعر فارسی در محراب داشته باشد، اما در شهر دربند، دو مسجد توبه (کلیسا-مسجد) و شاه عباس دارای شعر فارسی در محراب است. شعر محرابِ مسجد توبه، از سوزنی سمرقندی برای توبه از گذشتهٔ خویش به این شرح است: چار چیز آورده ام یا رب (شاها) که در گنج تو نیست/ نیستی و حاجت و عذر و گناه آورده ام او ادامه داد: کلیسا_مسجد احتمالا از معدود مساجد جهان است که مدتی به کلیسا تبدیل شده و نامی دوگانه یافته است. در 22 ژوئن سال 1806 میلادی، ارتش روسیه وارد شهر دربند شد. شهر دربند از جمله شهرهای مهمی است که به واسطه عهدنامه گلستان از ایران جدا شده است و اکنون قدیمی ترین و تنها شهر شیعه نشین روسیه است. کادر افسران در ارگ نارین قلعه و در برخی از خانه های مردم شهر اسکان داده شدند. برچسب ها: |
آخرین اخبار سرویس: |