مطالب مرتبط:
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
سه شنبه، 30 خرداد 1402 ساعت 00:202023-06-19سياسي

وقتی روزنامه ها جای شعر را گرفتند


با رایج شدن روزنامه ها، دیگر جای رسانه ای به نام شعر کمرنگ شد.

با این همه باید به این نکته توجه کرد، زبان فارسی اصولا یک زبان آهنگین است و این زبان آهنگین از طریق شعر مخصوصا شعرهایی که در قالب های عروضی است، -  کامیار عابدی می گوید: با رایج شدن روزنامه ها، دیگر جای رسانه ای به نام شعر کمرنگ شد.

با این همه باید به این نکته توجه کرد، زبان فارسی اصولا یک زبان آهنگین است و این زبان آهنگین از طریق شعر مخصوصا شعرهایی که در قالب های عروضی است، یعنی وزن و قافیه دارد، امکان تأثیرگذاری اجتماعی را بیشتر می کند.

این پژوهشگر و منتقد ادبی در گفت وگو با ایسنا درباره کارکرد رسانه ای شعر، اظهار کرد: طبعا در جهان قدیم جنبه رسانه ای شعر خیلی نیرومندتر بود.

دستگاه حاکمیت و خانقاه ها دو پایگاه مهم شعر بودند و از شعر به صورت مستقیم و غیرمستقیم برای جنبه تبلیغی و وجه اندیشگی و ایدئولوژی سیاسی خیلی استفاده می شد، بنابراین بسیاری از شاعران در این دو جایگاه کارکرد رسانه ای به شعر داده بودند.

او سپس گفت: البته بعد از سعدی در قرن هفتم این موضوع تا حدی کمرنگ شد.

سعدی احتمالا اولین یا یکی از اولین شاعرانی بود که شعر را از این قلمرو دور کرد و نقش یک ناصح مشفق را برعهده گرفت؛ یعنی کسی که نصیحت می کرد و در عین حال شفقت داشت که کارها در مجرای خوب قرار بگیرد و حق


برچسب ها:
آخرین اخبار سرویس:

وقتی روزنامه ها جای شعر را گرفتند

وقتی روزنامه ها جای شعر را گرفتند