مطالب مرتبط:
5 + 1
یارانه ها
مسکن مهر
قیمت جهانی طلا
قیمت روز طلا و ارز
قیمت جهانی نفت
اخبار نرخ ارز
قیمت طلا
قیمت سکه
آب و هوا
بازار کار
افغانستان
تاجیکستان
استانها
ویدئو های ورزشی
طنز و کاریکاتور
بازار آتی سکه
یکشنبه، 21 اسفند 1401 ساعت 13:402023-03-12فرهنگي

ترجمه جدیدی از کتاب نویسنده برنده نوبل


ترجمه تازه ای از کتاب «گاوآهنت را بران بر استخوان مردگان» نوشته اُلگا توکارجوک، برنده نوبل 2018 به قلم شکوه آرونی منتشر شد.

- ترجمه تازه ای از کتاب گاوآهنت را بران بر استخوان مردگان نوشته اُلگا توکارجوک، برنده نوبل 2018 به قلم شکوه آرونی منتشر شد.

به گزارش ایسنا، ترجمه جدید گاوآهنت را بران بر استخوانِ مردگان در 357 صفحه با قیمت 220 هزار تومان در انتشارات فرهنگ معاصر عرضه شده است.

در نوشته پشت جلد کتاب آمده است: ای کاش الفبای حیوانات را می دانستم تا بتوانم هشدارهای احتیاطی برایشان بنویسم: آن طرف نروید ، آن غذا کشنده است ، از سکوها دوری کنید ، قرار نیست از روی این منبرها برایتان انجیل را موعظه کنند، از آن بالا هیچ خبری خوبی نخواهند شنید، آن ها قول رستگاری پس از مرگ به شما نخواهند داد، آن ها به روح شما رحم نخواهند کرد، چون می گویند شما اصلا روح ندارید، آن ها شما را همچون برادران خود نمی بینند، از نعمت هایی که نصیبشان می شود، به شما نخواهند داد.

بدترین جنایتکاران روح دارند، اما شما ندارید، نه تو.

انتهای پیام


برچسب ها:
آخرین اخبار سرویس:

ترجمه جدیدی از کتاب نویسنده برنده نوبل

ترجمه جدیدی از کتاب نویسنده برنده نوبل